Tinka Tinka Dil Mera song from Salman Khan's Tubelight - Lyrics and English meaning
Hindi Music Translation

Tinka Tinka Mera Dil (Tubelight) – Lyrics and Meaning

Tinka Tinka Dil Mera song from Salman Khan's Tubelight - Lyrics and English meaning
Tinka Tinka Dil Mera song from Salman Khan’s Tubelight – Lyrics and English meaning

Check out Tubelight Songs

Tinka Tinka Dil Mera Song (from Tubelight)
Music-Pritam

Lyrics- Kausar Munir
Singer- Rahet Fateh Ali Khan
My Rating : 7/10

Tinka Tinka Mera Dil is a ‘dard bhara geet’ or a sad song from Salman’s Khan’s upcoming movie- Tubelight. We all know that it is inspired by a Hollywood film. However, upon hearing this particular song, I was very much humbled by its striking similarity with 2015’s chartbuster ‘Mukkathe Penne’ from the Prithviraj starrer blockbuster Malayalam Film ‘ Ennum Ninde Moideen’. Don’t believe me? Well, I will provide link to the original song in this post as well. The lyrics are touching, and the music has a heavy South Indian feel. I am not implying that Pritam lifted the Malayalam song or anything, I am just citing the similarity between the two songs.

However, I truly feel that the Malayalam song was more on the romantic side while Tinka Tinka Dil Mera song is more like a lullaby, probably because it is more about ‘bromance’ than romance.

Here Are the Two Songs for your perusal.
Leave behind your views in the comments section at the end of this post.

 Mukkathe Penne (Ennum Ninte Moideen 2015) Tinka Tinka Mera (Tubelight 2017) 

Tinka Tinka Dil Mera Song Lyrics and English Translation

Tinka tinka dil mera
Teri lau mein jalti hai
Jaye tu chahe kahin
Mere dil mein dhalta hai

Every part of my heart,
Burns in your memory

Wherever you may go
You end up merging with my heart

Katra katra dil mera
Tere rao mein behta hai
Jaye tu chahe kahin
Mere dil mein rehta hai

Drop by drop, my heart
flows in your direction
Wherever you may go
You shall live in my heart forever…

Teri ik-ik karke yaadein aati hai
Meri ik-ik karke saansein jaati hai

Your memories surface one by one
That’s how every breath of mine pass

Yeh meri aah hai jo kabhi
Kahin nikal jaye
Maange bas ik jhalak teri
Kahin tu mil jaye

If my life goes out of my body
I just wish I could get a glimpse of you

Tukda-tukda dil mera
Tera rasta takta hai
Jaye tu chahe kahin
Mere dil mein thamta hai

Every part of my heart,
Burns in your memory

Wherever you may go
You end up stopping by my heart

Bestselling Books from Amazon at amazing discounts

Check out song, lyrics and English translation of Naach Meri Jaan from Tubelight

Find out meanings of latest Hindi Songs

Facebook Comments
Share this on:
Share
Hari Kumar K
Harikumar Krishnamoorthy (born 3 January 1989), better known as K. Hari Kumar, is an Indian novelist born in Cochin and brought up in the suburbs of Gurgaon. He is the author of bestselling books- When Strangers Meet (2013), That Frequent Visitor (2015) and A Game of Gods (2016). He has been featured as one of the most influential authors on social media. He is a screenwriter and content marketing strategist based out of Mumbai, India.
https://www.theharikumar.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *